Ханьо Беррессем. Как читать Пинчона

Публикуем перевод статьи про Томаса Пинчона и критические интерпретации его творчества.

Анастасия Хаустова. Я хочу называть тебя дом

Травелог по Нижнему Новгороду, посвященный дому, искусству и смерти.

Йеско Фезер. (Противо)социальное сообщество

Юлия Лежнина перевела статью архитектора и дизайнера Йеско Фезера об ангажированном дизайне для местных сообществ и его реализации на практике. 

Анна Гарбузовская. Постколониальный дискурс в искусстве тихоокеанского региона

Историк искусства Анна Гарбузовская на примере творчества Юки Кихары рассказывает о колониальном прошлом и настоящем Океании — точке сборки западноевропейских фантазмов о «рае».

Оливия Лэнг. Райский сад

Фрагмент из книги Оливии Лэнг «Сад против времени. В поисках рая для всех», раскрывающей пандемийный опыт ухода за садом в Саффолке и выпущенной Ad Marginem.

Бенджамин Нойс. Низкий материализм Жоржа Батая

Публикуем перевод эссе Бенджамина Нойса об одном из важнейших концептов Жоржа Батая и его влиянии на деконструкцию Деррида и либидинальную онтологию Ланда.

Николай Нахшунов. Скажи мне, чего ты боишься, и я скажу тебе…

Публикуем рецензию философа Николая Нахшунова на выставку «Чего ты боишься?», проходящую на «Винзаводе» с 23 мая по 4 августа.

Дискуссия: «Локальная история и память места в художественной практике»

Беседа художников, критиков и кураторов вокруг проекта художницы Елены Шаргановой «Лучезарный город» о настоящем и будущем родных мест.

PODХаустов — О трансгрессии

В новом выпуске подкаста Дмитрий Хаустов беседует с писателем, музыкантом и филологом Никитой Немцевым о трансгрессии в культуре.

Герт Ловинк. Реквием по сети

Публикуем эссе из пандемийного сборника медиа-теоретика Герта Ловинка «В плену у платформы. Как нам вернуть себе интернет», выпущенного Ad Marginem.