Category: Переводы
Дрю Хэммент. Аффект и индивидуация в популярной электронной музыке
Статья британского исследователя и организатора музыкальных фестивалей Дрю Хэммента о делёзианской интерпретации электронной музыки в переводе Никиты Немцева.
Хито Штейерль. Начала
Публикуем перевод статьи художницы и теоретика Хито Штейерль, в которой она анализирует художественные стратегии Харуна Фароки, политику экрана, взгляда и «начал».
Бенджамин Нойс. «Событие» Лавкрафта
Перевод статьи философа Бенджамина Нойса о Говарде Лавкрафте и его связи с авангардным искусством, пост-классической наукой и массовой демократией.